L'homme rapaillé Auteur :
Gaston Miron L'homme rapaillé dit vrai, non seulement au Québec, mais partout : on le reconnaît et on le découvre, simultanément, comme un étonnant compagnon, comme un hasard devenu depuis toujours une nécessité. Extrait de la préface de Pierre Nepveu
Qu'il s'agisse du pays et des luttes sociales, de l'amour partagé ou déserté, de l'histoire et du monde, de la poésie elle-même, bref quel que soit le « sujet » du poème, son sens obvie ou caché, toujours et jusque dans les détails d'écrits, la voix de Miron se caractérise et doit s'entendre comme une angoisse cernée de courage. Jacques Brault, « Europe »
Poésie engagée, enfoncée dans le monde, que celle de Miron, justement parce qu'elle vient d'en dehors du monde. Et poésie française, parce qu'elle est québécoise. C'est la même audace qui amène Miron à plonger dans un au-delà infiniment éloigné des apparences du monde, et à épouser jusque dans ses ultimes conséquences poétiques, sa condition de Québécois. Georges-André Vachon, « Le Devoir »
La raison principale de l'emprise qu'exerce sur nous la poésie de Miron [
] tient d'abord à la puissance d'un souffle poétique qui charrie le langage, tous les langages d'un homme, et les porte aux frontières de l'épique. Gilles Marcotte, « Le Temps des poètes »
Le très grand livre qui vient du Québec, pour nous et pour toutes les langues, c'est « L'homme rapaillé », de Miron. Jean-Pierre Faye, « Les Nouvelles littéraires »
Gaston Miron, poète incomparable avec aucun autre dans le monde actuel. René Lacôte, « Les Lettres françaises »
Condition générale du livre : Non disponible > Plus d'information... Numéro d'inventaire : 11060 Éditeur : Typo Collection : Poésie Numéro(s) du livre : 75 ISBN : 2-89295-146-1 Année d'impression : 2002 Poids : 220 gr
Prix : 5,99 $ Outil de conversion en ligne du montant (CAD$>EURO ou CAD$>US$ ou autres) : www.xe.com Sans obligation de votre part, vous pourrez connaître le coût d'un achat (tous les frais inclus) en cliquant sur le bouton « Ajoutez à mon panier d'achats ».